Форум » Найди друга » Читальный зал №7 » Ответить

Читальный зал №7

~Glum Moon~:

Ответов - 223, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

Polaris: А что, советуешь Бастера? Я знаю, популярны его Невидимки и Колыбельная ещё. Первая была Удушье. Я Буковски хочу почитать. Говорят, мрака.

ERETIK: нее..я вообще книжки не советую..потому как вкус дело такое..это Вам к olga2188 надо..не знаю как там Буковски, но вот Берроуз это жесткий тип..даже для меня

Polaris: Берроуз упоминается. Как бы как в рецензии на автора(на Паланика). А на какое именно произведение Берроуз стоит прежде всего обратить внимание, кто что читал и что думает?


olga2188: ERETIK пишет: Вам к olga2188 надо У Поли Паланиковкий период, как знакомо))) Мне понравились Уцелевший, БК, Колыбельная, Удушье... Призраки - более-менее... нормально... я на тот момент Палаником "объелась" уже... А Призраки категорически не смогла читать

Слеза: Polaris пишет: Паланик. Снова Паланик я паланика стремительно читала: сначала тоже Удушье было, потом Колыбельная-Невидимки-Бойцовский клуб... К концу рвение как-то пропало, желание поубавилось. В конце концов все книги, все сюжеты просто смешались в кашу.

Слеза: Polaris пишет: Я Буковски хочу почитать. Говорят, мрака на мой взгляд, действительно мрака. Есть, конечно, и хорошие рассказы, например, про мужчину, влюбившегося в манекен, но по мне, так СЛИШКОМ грубо написано.

Curty: ERETIK пишет: Берроуз это жесткий тип судя по всему ты имеешь ввиду Уильяма? потому как Эдгар писал о Тарзане Polaris пишет: произведение Берроуз названия-то какие заманчивые (у Уильяма) Джанки / Junkie (1953, рус. перевод 1997) После публикации в России романа "Naked Lunch" (в русском переводе "Голый Завтрак"; издательство "Глагол") имя Уильяма Берроуза перестало быть загадкой для отечественного читателя. Один из самых скандальных писателей нашего времени - Уильям Сьюард стал рок-н-роллом задолго до того, как был придуман сам рок-н-ролл. Классик "Разбитого Поколения", шутя, он разломал структуру классического романа, указав выход многим молодым писателям, тоже ставшим, в свою очередь культовыми (Ирвин Уэлш, "Каледонский Берроуз" и его "Trainspotting" - самый свежий тому пример). Его считают одним из духовных отцов нынешнего поколения, как считали его своим и панки, и замороченные интеллектуалы шестидесятых. По его сценариям снято не меньше десятка экспериментальных фильмов, и еще в нескольких он появлялся как актер (вспомните священника в "Аптечном Ковбое" режиссера Гаса Ван Занта - фильм шел в русском прокате). Список музыкантов, с которыми Берроуз когда-либо пересекался или сотрудничал, выглядит более чем внушительно: Том Уэйтс и Фрэнк Заппа, Пол Маккартни и Мик Джаггер, Дженезис Пи Орридж и Питер Кристоферсон, Лу Рид и Лори Андерсон, Патти Смит, Курт Кобейн - все поколения с одним из: "Джанки" - первая послевоенная литературная бомба, с успехом рванувшая под зданием официальной культуры "эпохи непримиримой борьбы с наркотиками". Этот один из самых оригинальных нарко-репортажей из-за понятности текста до сих пор остается самым читаемым произведением Берроуза. Политикам и законодателям впервые после принятия в 1914 году закона Харрисона "О наркотиках" (когда тысячи граждан США - "от честных китайцев-работяг до престарелых дам, страдающих артритом, джентльменов, измученных подагрой и невралгией" - поставили вне закона) было без обиняков сказано: "Mind your own business!" Чисто юридически "Наркотическая Эра" существует всего восемьдесят лет, она "не имеет корней в культурных традициях и духовном опыте различных народов, посягает на индивидуальную Свободу Выбора". "Мой совет молодым" - писал Берроуз: "ПРОСТО СКАЖИТЕ НЕТ НАРКОИСТЕРИИ!" Впервые повесть была опубликована в 1953 году (издательство Ace Books) с многочисленными купюрами под псевдонимом Уильям Ли. Берроуз писал ее в Мехико, а главы пересылал по почте поэту Аллену Гинзбергу, успешно игравшему, по его словам, роль "секретного литературного агента". Издатель Карл Соломон, чрезвычайно опасаясь цензоров и судебных преследований из-за публикации "Джанки", попросил Берроуза написать нормальное введение, где бы говорилось, что он, на самом деле, выпускник университета из добропорядочной и богатой семьи. Этим он рассчитывал смягчить общественное мнение, добавив к "Прологу" свое предисловие, специально выдержанное в духе "в семье не без урода". Кроме того "Джанки" был разбавлен противной стороной - автобиографией детектива Мориса Хэлбранта "Нарко-агент". Шаг себя оправдал - сто тысяч экземпляров книги, несмотря на всю скользкость темы, были проданы только за первый год. После "Исповеди опиомана", биографической книги одного из крупнейших английских поэтов XIX века Томаса Де Куинси, "Джанки" стал вторым важнейшим художественно-публицистическим "Отчетом о проделанной работе". Поэтичный стиль Де Куинси, характерный для своего времени, сменила грубая конкретика века двадцатого. Берроуз издевательски лаконичен и честен в своих описаниях, не отвлекаясь на теории наркоэнтузиастов. Героиноман, по его мнению, просто крайний пример всеобщей схемы человеческого поведения. Одержимость "джанком", которая не может быть удовлетворена сама по себе, требует от человека отношения к другим как к жертвам своей необходимости. Точно также человек может пристраститься к власти или сексу. "Героин - это ключ", - писал Берроуз, - "прототип жизни. Если кто-либо окончательно понял героин, он узнал бы несколько секретов жизни, несколько окончательных ответов". Многие упрекают Берроуза в пропаганде наркотиков, но ни в одной из своих книг он не воспевал жизнь наркомана. Напротив, она показана им печальной, застывшей и бессмысленной. Берроуз - человек, который видел Ад и представил документальные доказательства его существования. Он - первый правдивый писатель электронного века, его проза отражает все ужасы современного общества потребления, ставшего навязчивым кошмаром, уродливые плоды законотворчества политиков, пожирающих самих себя. Его книга представляет всю кухню, бытовуху и язык тогдашних наркоманов, которые ничем не отличаются от нынешних, так что в своем роде ее можно рассматривать как пособие, расставляющее все точки над "И", и повод для размышления, прежде чем Выбрать: Алекс Керви. Лондон. 1995. Пидор / Queer (нап. 1951—1953, опубл. 1985, рус. перевод 2002) Голый завтрак / The Naked Lunch (1959, рус. перевод 1997) Мягкая машина / The Soft Machine (1961, рус. перевод 1999)[6] Билет, который лопнул / The Ticket That Exploded (1962, рус. перевод 1998)[6] Разговор мёртвых пальцев / Dead Fingers Talk (1963) Нова Экспресс / Nova Express (1964, рус. перевод 1998)[6] Дикие мальчики / Wild Boys (1971, рус. перевод 2000) Порт святых / Port of Saints (1973, рус. перевод 2003) Города красной ночи / Cities of the Red Night (1981, рус. перевод 2003)[7] Пространство мёртвых дорог / The Place of Dead Roads (1983, рус. перевод 2004)[7] Западные земли / The Western Lands (1987, рус. перевод 2005)[7] Моё образование: книга снов / My Education: A Book of Dreams (1995, рус. перевод 2002) кое-что есть на либ.ру: http://www.lib.ru/INPROZ/BERROUZ/

Curty: начала читать "Джанки" Как-то раз, протащившись от приколов Ван Гога, я отрезал себе кончик мизинца, надеясь произвести впечатление на занимавшую меня в то время, особу. Врачебная "психбратия" никогда не слышала о Ван Гоге и констатировала шизофрению, к тому же в параноидальной форме

Polaris: Стоп. Падаждите. Я смотрела фильм про парня, ткскзть, влюбившегося в надувную куклу. Интересно, сюжет не оттуда ли...про парня с манекеном. А название? Курть, отличный кусочек:-) прям лакомый) У меня почти Паланиковый период. Не сказать, что прям прёт от чтения, но прёт читать:) типа, есть разница) Мне Хемингуэя дали, но я не хочу так резко переключаться...ну вы понимаете. Хотя, думаю, да, насыщение Палаником вскоре будет не отсрочить.

olga2188: Polaris пишет: Не сказать, что прям прёт от чтения, но прёт читать:) типа, есть разница) отлично сказано! в яблочко

Надежда: Polaris пишет: Мне Хемингуэя дали, Что-то я чуть не померла, пока про рыбу дочитала.. Не знаю.. я чего-то не понимаю...

olga2188: Надежда пишет: Что-то я чуть не померла, пока про рыбу дочитала.. Реализьм как он есть... Рыбой я тоже давилась... и еще чем-то, кажется "По ком звонит колокол"... О, я еще "Снега Килиманджаро" читала, был у меня сборник произведений... не для меня писал Хемингуэй, однозначно...

Curty: olga2188 пишет: не для меня писал Хемингуэй, однозначно...

Curty: у меня уже года три пылится "Тропик Козерога" Генри Миллера, чувствую что и он не для меня писал

Надежда: olga2188 пишет: не для меня писал Хемингуэй, однозначно... да, да.. Curty пишет: "Тропик Козерога" Генри Миллера какое-то смутное-смутное воспоминание... кажется, из университетской программы... но я не читала, это точно..



полная версия страницы