Форум » HIM в СМИ » Интервью на http://www.radiorock.fi/ » Ответить

Интервью на http://www.radiorock.fi/

Anastasia: http://www.radiorock.fi/ Господа хорошие, давайте обсуждать в этой теме А то по всему форуму разбросано. Ранние посты сейчас перенесу сюда.

Ответов - 233, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 All

Vivien Lee: UnemployedMuse спасибо!

olga2188: Наверно всё на сегодня... Блин, как же тяжело, когда ничего не понимаешь

XTasy: olga2188 пишет: на saintscream обещали писать И ведь не обманули! http://www.saintscream.ru/index.php?newsid=41


Nymph: olga2188 пишет: Блин, как же тяжело, когда ничего не понимаешь Оля, поверь, еще хуже, когда понимаешь отдельные фразы вроде "это интересно, бла-бла-бла", или отдельные вопросы. К примеру, был вопрос "ты сейчас счастлив или бла-бла?" Вало ответил, что счастлив и тут же продолжил развивать мысль, чего я уже не поняла(( надеюсь кто-нибудь финно-говорящий переведет ивьюшку целиком.

olga2188: UnemployedMuse пишет: Byronic Man Мне нрвится, как в Вики написано про эту песню: Based on the infamous poet and libertine Lord Byron, the song is written from a first hand perspective that is not only historical but also self-analytical, musing on the individual's slide into decline and relishing fully in its rich, unwholesome flavour. Ville Valo from HIM was asked to contribute vocals to this song, partly due to the need for a good clean male vocal, but mainly to have Byron portrayed by someone who may be the modern day equivalent.

V.I.P.: UnemployedMuse пишет: кроме имени нашего Mr. V и названия сборника - ничего не понятно, но финский все же красивый язык ))) a to olga2188 пишет: Вот как бы узнать, будет еще Вало или на сегодня все ahhahaha, ja polagaju neplohaja strategija namotat' sebe rejting)) kusochkom Valo na gorizonte pomahali i vse sidjat slushajut))) tak, lan, skachajem poslushajem. jokarynybabaj, u menja 22 chasa govorit ostalos'

Vivien Lee: Nymph думаю, что в первой части они начали с вопросов о карьере или новом альбоме "зе бест"...интересней будет дальше.

V.I.P.: blin. ne gruzitsja u menja, sryvajetsja. jesli na valodaily ne perevedut ja zavtra poprobuju na shkol'nuj komp skachat', okej?

Nymph: Саш, будем ждать! Удачи с закачкой! Твой перевод в любом случае интереснее будет почитать, чем чей-то с Вало_дейли

heart-healer: Nymph пишет: Вало ответил, что счастлив и тут же продолжил развивать мысль, чего я уже не поняла(( на Fanclub HIM Romania расслышали это: "Jussi69 : What do you do at home? Ville: I kiss, seed and listen to rock and roll!!! Jussi69: Are you happy? Ville: If you´re happy you hide your happiness!"

UnemployedMuse: сеятель наш

Vivien Lee: http://www.youtube.com/watch?v=lzymMYMU4bQ тут можно послушать еще...V.I.P. может так будет лучше тебе прослушать?

Vivien Lee: Что ж с переводом-то никак уже по всему интернету - и ничего! Никто не берется перевести эти 10 минут? ну хоть в общих чертах? Пока переводчики молчат, всюду только больше слухов растет. Всем вот пришло в голову знать финский, ага...так и поверили. heart-healer пишет: на Fanclub HIM Romania расслышали это Это чушь, потому что девушка "ака переводчик" помимо того, что она первый сплетник в Твиттере, она еще и была пьяна и сказала, что после бутылки она смогла понять пару слов "бла-бла"...и выдала эти строчки. Естественно, это все облетело все сайты в сто раз перевернутом виде. Так, что...девушки (Надя, ВИП), скажите нам хоть что?

Chatlanin: Да-да, очень бы хотелось, хоть что-нибудь прочитать или на русском, или на худой конец на английском

heart-healer: что там? по всей фан-HIM территории заморозки? что-то желающих пообсуждать поубавилось.. ау!



полная версия страницы