Форум » HIM в СМИ » Rockoon may 2008 » Ответить

Rockoon may 2008

Insane: http://i182.photobucket.com/albums/x187/Eisflackern/seite2.jpg http://i182.photobucket.com/albums/x187/Eisflackern/seite3.jpg http://i182.photobucket.com/albums/x187/Eisflackern/seite4.jpg отсюда http://community.livejournal.com/valo_daily/2729374.html

Ответов - 91, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Vivien Lee: Хильда пишет: но раз так - переводите ...КУДА!!!???постой! Ну куда так поспешила?а продолжение?... ню вот...поезд укатил... Ну никто-же больше не станет,я ж знаю... Плиз продолжение Хильда!!! удачи в учебе!

summerwine: Хильда пишет: я ж работаю на 2 работах - вот только сейчас полдвенадцатого пришла домой у.... бедное дите((((... ну тада спи... не буим тя донимать переводами ... но когда ну буит минутка маленький... то плз Хильда пишет: да меня явно есть кому заменить ты про перевод??? ты шо думаиш мы тут немцы шпрехющие??...чтот ты какаят не добрая ..нас ругаиш

olga2188: Хильда оно конешно, учение - свет а неучёных конешно, тьма... но ты эта... не бросай нас надолго ... как же мы без тебя...


Надежда: Хильда пишет: Например, за два дня до него мы отыграли лучший концерт в нашей жизни это какой это?

Tyra: карочь,я переведу ток вечером. А вобще лучше договариваться заранее,если большое ивью,то делить его пополам,а не бросать недоделаное,я выше это 2 раза предлагала!!!

Хильда: Tyra пишет: карочь,я переведу ток вечером. А вобще лучше договариваться заранее,если большое ивью,то делить его пополам,а не бросать недоделаное,я выше это 2 раза предлагала!!! флаг в руки и барабан на шею. А что же ты сразу не предложила свои услуги? знаешь читать каждый раз - ой, тут неправильно и тут тоже- мне лично неприятно. и смайлики с закатывающимися глазами.

Tyra: Хильда ооо ты тут как тут обьявилась,я сразу написала что могу помочь,но ты предпочла делать это сама. гордость что-ли.глупо как-то.а в итоге не доделала и меня еще а чем то обвиняешь. А насчет правильно,неправильно,так когда люди читают перевод,а потом с удивленным видом спрашивают: А КОГДА ЭТО ТАКОЕ БЫЛО??? то мне кажеться нет ничего такого,чтоб исправить или высказать свою версию,я сама всегда прошу после своих переводов,чтоб если че,то исправили.

Хильда: R: Хорошо, сменим тему: за последние годы ты в составе HIM встречался со множеством своих коллег-музыкантов. Кто из них произвёл на тебя самое сильное впечатление? ВВ: (вздыхает с облегчением): да, нам больше нравится говорить о ком0нибудь другом! О, когда собирается большая толпа, мне некогда думать. Особенно сильное впечатление произвела встреча с Игги Попом в 2001 году. С помощью Оззи Осборна, Слэша и Монстера Магнет я смог познакомиться с другими производящими поистине сильное впечатление артистами, каждый из которых по-своему оказал на меня своё влияние. Кроме того есть такие группы как Aiden из Штатов, с которыми мы вместе гастролировали. Премилая толпа, которая, как и мы получила за время своей карьеры всё и до сих пор как проклятая пашет ради своего успеха. Эти парни по-настоящему заслужили того, чтобы быть всемирно популярными! R: А как выглядит сетлист ваших текущих гастролей? Какая песня тебя радует больше всего каждый концерт? ВВ: Если я сейчас скажу, что меня радуют все песни, то ты этому, скорее всего, не поверишь, да? (смеётся) … Ну хорошо… Sleeowalking Past Hope, как и следовало ожидать, доставляет колоссальное удовольствие, потому что во время неё я могу мало петь и пить вино. Впрочем, Killing Loneliness тоже потрясающая, а Join Me просто странно, но тоже приносит массу удовольствия. Я ждал этого меньше всего, но так уж произошло. Находятся новые грани песни, и она уже кажется свежей и живой. R: Есть ли такой же список песен из тех, который тебе больше всего нравятся не на сцене? ВВ: Сейчас помимо новых песен с альбома “Veenus Doom” – это, прежде всего “Your Sweet Six Six Six” или “Love You Like I Do” – но, к сожалению, не живьём. Но он (список) часто меняется, и в конце гастролей может быть совсем другим. R: По отношению к американской публике ты считаешь, что на них производят большое впечатление ваши ранние треки. В Европе наблюдается что-то подобное? ВВ: До сегодняшнего дня нет, но мы ещё не отыграли здесь много концертов. В Европе, как правило, фанаты очень радуются как нашим старым хитам, так и новым песням. Например, в Берлине было так, когда многие почти не знали наш новый альбом. Очень увлекательно быть свидетелем того, как по-разному ведёт себя наша публика в разных странах. R: Ты можешь припомнить какие-нибудь особенные моменты с твоими зрителями, которые (моменты) наиболее тебе запомнились? ВВ: Мне на ум приходит множество моментов, и я думаю, это будет нечестно, если я сейчас расскажу о каком-нибудь одном. На самом деле во время каждого концерта какие-то моменты остаются в памяти навсегда; по меньшей мере, так и должно быть. Когда ты и твоя публика благодаря музыке становитесь одним целым – это и есть такой «вечный» момент. И тогда ты знаешь, что во время этого концерта ты работал. R: Это и есть самый лучший подарок, который тебе может сделать поклонник? Или есть какие-то другие? ВВ: Самый лучший подарок, который мне может сделать поклонник – это придти к нам на концерт! Если кто-нибудь спорит с нашей музыкой, то, возможно, он очень развит и может оценить то, что мы делаем - я большего и не желаю. Ну, правда кроме пары красивых боксёрских перчаток… (ухмыляется) R: Ты можешь вспомнить самый приятный комплимент, который ты когда0нибудь получал? ВВ: (долго раздумывает) Я думаю, я получил его от своих мамы и папы. Они тогда считали, что мне нужно найти себе квартиру получше, если я и дальше буду серьёзно заниматься своей музыкой. Они меня полностью поддерживали и показывали, что обо мне думают. В остальном я должен признать, что я не поклонник комплиментов. Я всегда от них быстро краснею… R: Тогда Вилле Вало тоже неохотно раздаёт комплименты? ВВ: О да, я стараюсь делать их постоянно. Но правда это не всегда просто. R: можешь сказать .кому был адресован последний? ВВ: Хм, Я так думаю, он был адресован милой даме из менеджмента , которая мне как раз сообщила, что к сожалению нам придётся закончить нашу милую беседу. Ты ведь знаешь, мне нужно быть с ними приветливым. Кто знает, что она иначе сделает…

Хильда: Tyra пишет: ооо ты тут как тут обьявилась,я сразу написала что могу помочь,но ты предпочла делать это сама. гордость что-ли.глупо как-то.а в итоге не доделала и меня еще а чем то обвиняешь. сейчас - это было просто совпадение. про то, что исправление - такое было. Кому как, но мне неприятно, когда мне этим тыкают. да я гордая к тому же я ничего не говорила про то, что сделаю через день я никому и ничем не обязана, и делаю по мере сил. Не доделала - это если бы я перевела кусок и слилась в ночь. короче спор не о чём. По теме меня оскорбило: я тебе напишу перевод в аську, а не тут ибо

Tyra: Хильда в любом случаи,спасибо за перевод,хорошо,что нашла время

V.I.P.: Хильда пишет: во время неё я могу мало петь и пить вино ЧтооОООО???

V.I.P.: Спасибо, Хильда!!!

Anastasia: Хильда пишет: Ну, правда кроме пары красивых боксёрских перчаток… (ухмыляется) ой, зря он это сказал он больше ничего кроме перчаток не увидит спасибо)

V.I.P.: Хильда пишет: я большего и не желаю. Ну, правда кроме пары красивых боксёрских перчаток… (ухмыляется) Какая трогательная ассоциация... Так в тему...

V.I.P.: Anastasia пишет: он больше ничего кроме перчаток не увидит Точно!



полная версия страницы