Форум » HIM в СМИ » AMH Network Interview 06/02/2014 » Ответить

AMH Network Interview 06/02/2014

Natalie: Новое интервью Вилле Вало для сайта AMH Network http://amhnetwork.com/interview-ville-valo/

Ответов - 2

NaturalDisaster: Перевод: Евгения Хамитова (Official Russian/Ukrainian/Belarusian HIM Street) AMH связались с Вилле Вало перед Soundwave Festival 2014. Вилле говорит о волнении перед поездкой в Австралию и о новом альбоме. - Эй, Вилле, как у тебя дела? - О, здесь пять утра и здесь подмораживает (смеется), сейчас около -15 градусов. Там где вы находитесь, середина лета, так что я уверен, что это немного отличается от вас. - На самом деле сейчас довольно холодно. Похоже, дождь может полить в любой момент. Конечно, это не так холодно, как там, где вы сейчас! - В самом деле? (смеется) Ну, я надеюсь, станет лучше, к моменту нашего приезда. Не могу дождаться, когда выберусь отсюда. Здесь просто так холодно и темно. Дни в прошлом, только 5 с половиной, шесть часов. Но для вас это зимний фестиваль Soundwave. Действительно приятно лететь от холода и наслаждаться фестивалем. Насладиться громкой музыкой и некоторыми замечательными группами. - Вы играли на фестивале в 2010, когда Faith No More были хэдлайнерами. Можешь рассказать о той поездке? ================================================================ Faith No More - американская музыкальная группа, созданная в Сан-Франциско. Существовала с 1981 года по 1998 год, вновь собрана в 2009 году ================================================================ - Фестиваль был особенным. Есть так много групп, которые путешествуют вместе, летают на тех же самолетах, а также обмениваются автобусами. Это один из немногих фестивалей в мире, где группы могут встретиться друг с другом. Это всего лишь двух недельное путешествие по одной стране с большим количеством замечательных людей со всего мира. Когда вы играете на фестивалях в Европе, вы выходите, играете сет, и вы уходите. Это может быть весьма напряженным. На самом деле, у вас нет времени, чтобы сделать что-нибудь еще. Soundwave особый, потому что там не так. Вы также получаете несколько дней для отдыха, получаете возможность сыграть в некоторые клубные даты, которые не сможете сделать с большим количеством фестивалей. - Что вы надеетесь получить от этих дат на этот раз? - Ну, у меня еще нет всего графика, так что не уверен. Последний раз в 2010, у нас была возможность сделать много вещей в Австралии, мы не добрались до того, чтобы сделать это на регулярной основе. Я просто жду, чтобы посмотреть, что произойдет в этот раз. В выходной я действительно хотел бы иметь возможность расслабиться. I’m not particularly ‘touristy.’ I don’t like going around and making sure I see all of those great landmarks. I’d much rather meet some people and go share a lager.(?) - Soundwave Festival 2014 первое ваше посещение Австралии за последние 4 года. Почему такое долгое ожидание между гастролями? - Нам потребовалось много времени, чтобы быть в состоянии отсортировать что-нибудь для нового альбома. У нашего барабанщика были некоторые проблемы с руками, и поэтому он не мог играть, а на это было довольно больно смотреть. Ему в основном пришлось заново учиться. За это время мы в основном учили новые песни. Из-за этого мы потратили на альбом приблизительно вдвое больше времени, чем обычно. Хорошей новость в том, что он в отличной форме и все гастроли до сих пор был великолепен, так что я думаю, что мы хорошо восстановились, и мы очень взволнованны возвращением и теплым приветствием. - В прошлом году вы выпустили новый альбом, ты желаешь рассказать мне немного о Tears On Tape? - Что ты хочешь узнать? Это наш восьмой альбом, и мы вместе уже двадцать лет, что является действительно долгим периодом. Он родился из фрустрации борьбы с трудностями нашего барабанщика, а потом было много писательского затора, поэтому мы пытались вернуться к нашим корням, слушая много такого, как альбомы Type O Negative. В конце мы просто решили более не осложнять это. Мы просто закончили тем, что открыли пиво, а затем отправились в студию и "биться головой об стену" и потеть, это все то, что нам очень помогло. - Как бы вы объяснили альбом для тех, кто никогда не слушал HIM раньше? - Я полагаю, что это одна из тех вещей, которая является прекрасным примером того, что такое тяжелый рок-н-ролл, поскольку он охватывает много поджанров. Он тяжелый, рок-н-роллый, эмоциональный, нежный. Это здорово для танцев со слезами на глазах. - Альбом был активен уже около девяти месяцев. Какие новые треки понизились поклонниками? - Я никогда не любил, когда группы выпускают альбом, а затем, когда совершают поездку, играют только новый материал. Мы играем живьем 3 или 4 песни с нового альбома. Это дает нам возможность не только играть новый материал, но и взглянуть на старые вещи с новой стороны, и происходит "строительство моста" между тем, что теперь и тем, что произошло двадцать лет назад. Людям, вроде, нравится новый материал. Он также зависит от того, где мы играем, от материала, который мы поместим в сет-лист, потому что разные наши альбомы популярны в разных странах по-разному. Это всегда сюрприз, и это делает гастроли очень интересными. Если бы мы играли один и тот же старый материал, это было бы ужасно. - Вы решили вернуться к работе с продюсером Hiili Hiilesman, с которым работаете долгое время. Почему вы приняли решение снова объединиться с ним? - Мы знали, что хотим производство по-мудрому, а Хиили наш большой друг, с которым мы работаем действительно хорошо. У нас был альбом под названием Venus Doom еще в 2007 году, который был подготовлен Хиили и Тимом Палмером, и те две работы действительно хороши вместе. Они могут найти баланс между более мягких, меланхоличных, мелодичных аспектов с жесткими ударными вещами. Много людей не понимают этого. Они думают, что мы любо поп-группа или хард-группа, но эти парни оба понимаю тонкую линию между. И это действительно великолепная вещь. Хиили действительно идет на это в студии. Он не боится поместить все в это и экспериментировать, как будто это какая-то лабораторная работа, что делает процесс очень веселым. - Какие ваши любимые треки на альбоме и почему? - Мне очень нравится первый трек All Lips Go Blue, он довольно хороший. Теперь, когда мы были на гастролях, это песни, которые мы играли в туре, это то, что нам больше всего нравится. Так же нравится Into The Night и заглавный трек. Они просто очень здорово играются, и они очень хорошо вписываются в сет. - Возвращаясь к фестивалю Soundwave, есть ли группы, с которыми вы особенно рады делить сцену? - Мне очень нравится, что участвует много групп, и больше взволнован встречей с этими парнями, чем просмотром их игры. Музыка отличная и, не поймите меня не правильно, но мне нравится быть застигнутым врасплох. А также я хотел бы пойти посмотреть пару групп, которые я не хочу видеть в рамках фестиваля. Есть очень много моментов, которые я сделал, чтобы обнаружить что-то невероятное, и те моменты изменили жизнь! - Вы упомянули в начале интервью о клубных шоу. Есть ли у вас планы в некоторых, в то время пока вы будете здесь? - Я надеюсь. У нас пока нет подтверждения, но последний раз мы играли 2 или 3 шоу между фестивалями. Я действительно думаю, что возможность играть длинный сет в клубных шоу, это прекрасный шанс, и это означает, что мы получим лучшее из обоих миров. - Есть ли у вас слова, которыми бы вы хотели закончить? - На самом деле нет. Я не люблю чувство завершенности. Я бы предпочел оставить это открытым, чтобы продолжить этот разговор, когда мы приземлимся в Австралии.

Natalie: NaturalDisaster пишет: I’m not particularly ‘touristy.’ I don’t like going around and making sure I see all of those great landmarks. I’d much rather meet some people and go share a lager.(?) Я не являюсь заядлым туристом. Я не люблю ходить и смотреть навсякие достопримечательства. Лучше я встречусь с кем-то в баре и выпью кружечку пива.



полная версия страницы